[แปลเพลง] Kyuhyun - The Story Behind : ในช่วงเวลาที่เธอปรากฏตัวตรงหน้าฉัน คำโกหกที่ฉันสร้างไว้ก็พังทลายลงมา เธอดูสบายดี และฉันเองก็ดีใจที่ได้เห็นเธอยิ้มได้แบบนั้น


그러지 말아
อย่าทำแบบนั้นเลยนะ
친구처럼 편해진
ทั้งคำพูดและสีหน้าสบายๆ ที่แสดงออกมา
표정과 말투들이
เหมือนที่เพื่อนเขาทำกัน
나를 얼어붙게 해
มันทำให้ฉันตัวแข็งทื่อ
얼마나 아픈 순간인지
และเธอคงไม่มีทางรู้เลย
넌 모를 테니까
ว่ามันเป็นช่วงเวลาที่เจ็บปวดสำหรับฉันมากแค่ไหน


Title: The Story Behind (그렇지 않아)
Artist: KYUHYUN
Album: Restart
Lyrics: HUMBLER, Yu Hee Yeol
Composed: HUMBLER
Arranged:  HUMBLER, Choi Chung Heon, Park Chan Min, Choi Young Hoon

익숙한 뒷모습 너였어
ภาพข้างหลังที่คุ้นตา เป็นเธอเองสินะ
신기할 만큼 그대로였으니까
น่าแปลกใจเหลือเกินที่เธอยังเหมือนเดิมอยู่เลย
한눈에 널 알아채고선
แค่แวบเดียวที่ได้เห็น พอรู้ว่าเป็นเธอ
어떤 말을 할까
ก็ได้แต่คิดว่าจะพูดอะไรออกไปดี
고민하는 새
และระหว่างที่กำลังกังวลใจอยู่นั้น
가까워지는 너
เธอก็ขยับเข้ามาใกล้กัน

그땐 내가 참 어려서
ตอนนั้นฉันยังเด็กเกินไป
내 마음도 몰라서
ไม่เข้าใจหัวใจตัวเอง
그렇게 보냈어
และปล่อยให้เธอจากไป
잘 지내고 있니
'สบายดีหรือเปล่า'
묻는 네게
เธอถามฉันแบบนั้น

그렇지 않아
มันไม่โอเคเลย
한순간도 널 잊지 못해서
ฉันลืมเธอไม่ลงแม้แต่วินาทีเดียว
붙잡고 싶었는데
ทั้งที่อยากรั้งเธอไว้
웃고 있는 널 보니까
แต่พอเห็นเธอหัวเราะได้แบบนั้น
하게 되는 그 말
สิ่งที่ฉันพูดออกไปเลยมีแค่
응 난 잘 지내
'อืม ฉันสบายดี'
너만큼이나
เหมือนที่เธอเป็น

여전히 넌 햇살 같아서
เธอยังเป็นเหมือนแสงอาทิตย์ไม่เคยเปลี่ยน
추운 내 맘이 봄처럼 녹아내려
เป็นเหมือนฤดูใบไม้ผลิที่มาละลายหัวใจที่หนาวเหน็บของฉัน
어젠 널 다 잊은 것처럼
เมื่อวานนี้ฉันออกไปเจอเพื่อนๆ
친구들을 만나서
ทำเหมือนว่าลืมเธอไปหมดแล้ว
이젠 괜찮아
คิดว่าตอนนี้ฉันไม่เป็นอะไรแล้ว
애써 넘겼었는데
พยายามที่จะผ่านมันไปให้ได้

내 앞에 네가 온 순간
ในช่วงเวลาที่เธอปรากฏตัวตรงหน้าฉัน
무너진 내 거짓말
คำโกหกที่ฉันสร้างไว้ก็พังทลายลงมา
잘 지내 보여서
เธอดูสบายดี
정말 다행이야
และฉันเองก็ดีใจที่ได้เห็น
웃는 네게
เธอยิ้มได้แบบนั้น

그렇지 않아
มันไม่โอเคเลย
한순간도 널 잊지 못해서
ฉันลืมเธอไม่ลงแม้แต่วินาทีเดียว
붙잡고 싶었는데
ทั้งที่อยากรั้งเธอไว้
웃고 있는 널 보니까
แต่พอเห็นเธอหัวเราะได้แบบนั้น
하게 되는 그 말
สิ่งที่ฉันพูดออกไปเลยมีแค่
응 난 잘 지내
'อืม ฉันสบายดี'
너만큼이나
เหมือนที่เธอเป็น

인사를 건네면 정말로 끝일까 봐
ถ้าฉันเอ่ยคำลาออกไป มันคงจบแล้วจริงๆ
의미 없는 말만 늘어놔
ฉันเลยเอาแต่พูดมันไปเรื่อยเปื่อย
변한 게 없는 너
เธอไม่เคยเปลี่ยนไปเลย
그게 미운 거야
ฉันเกลียดที่มันเป็นแบบนั้นเหลือเกิน
내겐 전부였었던 너
เธอที่เคยเป็นทุกสิ่งทุกอย่างของฉัน

그러지 말아
อย่าทำแบบนั้นเลยนะ
친구처럼 편해진
ทั้งคำพูดและสีหน้าสบายๆ ที่แสดงออกมา
표정과 말투들이
เหมือนที่เพื่อนเขาทำกัน
나를 얼어붙게 해
มันทำให้ฉันตัวแข็งทื่อ
얼마나 아픈 순간인지
และเธอคงไม่มีทางรู้เลย
넌 모를 테니까
ว่ามันเป็นช่วงเวลาที่เจ็บปวดสำหรับฉันมากแค่ไหน

돌아서는 널
ตอนที่เธอหันกลับมา
바라만 보는 내가
ฉันทำได้แค่มองเธอเท่านั้น
미치도록 싫지만
แม้จะเกลียดตัวเองแทบบ้า
네가 돌아본다면 나 달려가 말할게
แต่ถ้าเธอหันกลับมามองกัน ฉันจะวิ่งไปบอกเธอ
아니 널 못 보내
ฉันปล่อยเธอไปไม่ได้
난 너여야 해
สำหรับฉันแล้วต้องเป็นเธอเท่านั้น

그렇지 않아
มันไม่โอเคเลย
무너진 내 거짓말
คำโกหกที่ฉันสร้างไว้กำลังพังทลายลงมา

----------------------------------------------------
Lyrics: melon.com
Kor-Thai: Mubeatak

0/แสดงความคิดเห็น

ใหม่กว่า เก่ากว่า