[แปลเพลง] Chan - Breathe: ทุกๆ วันฉันหายใจเพื่อจะได้ฝันต่อไป ออกวิ่งจนกว่าจะหมดแรง ก้าวต่อไปบนเส้นทางของฉันเอง


부딪쳐 부서진 시간의 조각들이
เศษเสี้ยวของเวลาที่กระทบกันจนแตกออก
바람에 흩어져 사라져 버리기 전에
ก่อนที่มันจะปลิวหายไปกับสายลม
네 꿈을 붙잡아 용기 내어 소리쳐
จงกอบกุมความฝันของนายไว้ให้แน่น 
รวบรวมความกล้าไว้แล้วตะโกนออกไป


Title: Breathe
Artist: Chan (찬)
Album: Begins Youth OST Part.1
Lyrics: AVGS, JYMON
Composed: AVGS, JYMON
Arranged: AVGS, JYMON

Breathe breathe breathe and I
Breathe breathe breathe and I
Breathe breathe breathe and I
Breathe

시작은 파랗게 설렘이 가득해
เริ่มต้นด้วยการระบายสีฟ้าที่ดูน่าตื่นเต้นลงไปให้เต็ม
작은 이 손으로 어젯밤 꿈을
ในความฝันของค่ำคืนวาน
캔버스 위에 그려보네
ฉันได้วาดมันลงไปผืนผ้าด้วยมือเล็กๆ คู่นี้
좀 더 파랗게 파랗게 색칠하고 싶어
อยากที่จะระบายสีฟ้าลงไปอีกหน่อย

푸르른 하늘을 자유롭게 날아가
โบยบินไปบนฟ้าสีครามอย่างอิสระเสรี
조금씩 알게 된 세상의 문을 열어봐
เปิดบานประตูของโลกที่นายเพิ่งจะรู้จักมันทีละเล็กละน้อย
내 안에 모든 것 환한 빛을 비춰줘
แล้วส่องแสงสว่างมายังทุกสิ่งที่อยู่ภายในตัวฉันที

Everyday I breathe and I breathe and I breathe 
to keep dreaming
ทุกๆ วันฉันหายใจเพื่อจะได้ฝันต่อไป
지쳐 쓰러질 때까지 또 달려가
ออกวิ่งจนกว่าจะหมดแรง ล้มลงไปอีกครั้ง
Run and I run and I run to keep dreaming
ฉันวิ่งไป ออกวิ่งเพื่อที่จะได้ฝันต่อไป
나의 길을 가는 거야
ก้าวต่อไปบนเส้นทางของฉันเอง

Baby youth 꿈을 위해 Lalalala
เพื่อความฝันของวัยเยาว์
Oh my youth 너를 위한 Lalala
วัยเยาว์ของฉันนั้นขอมอบให้นาย

처음엔 모든 게 어둡기만 했지
ในครั้งแรกทุกอย่างมันมืดมนไปหมด
하지만 나에겐 소중한 꿈들
แต่สำหรับฉันแล้ว ความฝันที่แสนล้ำค่า
저 하늘 위에 별빛처럼
เป็นเหมือนดวงดาวบนฟ้าไกล
까만 밤 세상을 비춰 눈부시게 빛나
ที่ส่องสว่างลงมายังค่ำคืนที่มืดมนบนโลกใบนี้

부딪쳐 부서진 시간의 조각들이
เศษเสี้ยวของเวลาที่กระทบกันจนแตกออก
바람에 흩어져 사라져 버리기 전에
ก่อนที่มันจะปลิวหายไปกับสายลม
네 꿈을 붙잡아 용기 내어 소리쳐
จงกอบกุมความฝันของนายไว้ให้แน่น 
รวบรวมความกล้าไว้แล้วตะโกนออกไป

Everyday I breathe and I breathe and I breathe 
to keep dreaming
ทุกๆ วันฉันหายใจเพื่อจะได้ฝันต่อไป
지쳐 쓰러질 때까지 또 달려가
ออกวิ่งจนกว่าจะหมดแรง ล้มลงไปอีกครั้ง
Run and I run and I run to keep dreaming
ฉันวิ่งไป ออกวิ่งเพื่อที่จะได้ฝันต่อไป
나의 길을 가는 거야
ก้าวต่อไปบนเส้นทางของฉันเอง

감춰진 Treasure
สมบัติที่ถูกเก็บซ่อนไว้
심장 소리가 더 크게 들려온다
ได้ยินเสียงหัวใจที่เต้นดังกึกก้อง
멈출 수 없는 걸 그 끝을 향해서
ฉันยังคงมุ่งหน้าไปยังจุดจบนั้น
내 모든 걸 걸고 뛰는 거야
แขวนทุกอย่างไว้บนเส้นด้าย แล้วออกวิ่งไป

손을 뻗으면
เวลาที่ยื่นมือออกไป
닿을 듯 말 듯 네가 느껴져
ฉันรู้สึกเหมือนใกล้จะสัมผัสถึงนายได้ แต่ก็ไปไม่ถึง
매일 밤 완성해가는 꿈의 지도
ในทุกๆ ค่ำคืนที่แผ่นที่แห่งความฝันถูกเขียนจนสมบูรณ์
하루하루 좀 더 가까워지길
ฉันได้แต่หวังให้เราเข้าใกล้กันมากขึ้นในทุกวัน
바라고 바라는 꿈들
ความฝันเหล่านั้นที่ฉันปรารถนาให้เป็นจริง

Everyday I breathe and I breathe and I breathe 
to keep dreaming
ทุกๆ วันฉันหายใจเพื่อจะได้ฝันต่อไป
지쳐 쓰러질 때까지 또 달려가
ออกวิ่งจนกว่าจะหมดแรง ล้มลงไปอีกครั้ง
Run and I run and I run to keep dreaming
ฉันวิ่งไป ออกวิ่งเพื่อที่จะได้ฝันต่อไป
나의 길을 가는 거야
ก้าวต่อไปบนเส้นทางของฉันเอง

Baby youth 꿈을 위해 Lalalala
เพื่อความฝันของวัยเยาว์
Oh my youth 너를 위한 Lalala
วัยเยาว์ของฉันนั้นขอมอบให้นาย

Breathe breathe breathe and I
Breathe breathe breathe and I
Breathe breathe breathe and I
Breathe

----------------------------------------------------
Lyrics: melon.com
Kor-Thai: Mubeatak

0/แสดงความคิดเห็น

ใหม่กว่า เก่ากว่า