[แปลเพลง] Jo Sumi - My Day (Maestra: Strings of Truth OST Part 3) : จงอย่าเกรงกลัวอีกต่อไป ฉันไม่ต้องการความหวังอะไรทั้งนั้น


ชื่อเพลง: My Day (내겐 오늘)
ศิลปิน: Jo Sumi (조수미)
อัลบั้ม: Maestra: Strings of Truth OST Part 3


밤이 내려와 힘든 달빛이
내 앞길을 아련히 비추면
때론 힘들어 어둡게만 느껴져
나를 가로막은 운명이 보고 있어
그림자처럼 나를

ดวงดาราส่องแสงลงมาในคืนที่ยากลำบาก
เมื่อเส้นทางข้างหน้าของฉันเป็นภาพเลือนราง
บางครั้งมันจึงเหน็ดเหนื่อย
จนรู้สึกเหมือนมีแต่ความมืดมน
ดูเหมือนโชคชะตาจะเป็นดั่งเงา
ที่กำลังเล่นตลกกับฉันอยู่

차가운 눈길 돌아선 너의 기억들이
다시 나를 흔드는
그런 날이면 어둡게만 느껴져
나를 가로막은 운명의 벽처럼
손끝이 떨려와 숨 쉴 수 없어
난 살아가야 하는데

ความทรงจำของเธอที่ฉันเคยมองข้ามไป
กลับมาทำให้หวั่นไหวอีกครั้ง
ถึงแม้วันนั้นจะมีเพียงความรู้สึกมืดมน
ปลายนิ้วมันสั่นและไม่สามารถหายใจได้
แต่ก็ฉันบอกตัวเองว่าจะต้องมีชีวิตอยู่ต่อไป

Don't be afraid 희망은 필요 없어
기억하지 마 내겐 오늘이 있어
그게 얼마나 큰 기쁨인지
너는 알고 있니 나의 전부라는 걸

จงอย่าเกรงกลัวอีกต่อไป
ฉันไม่ต้องการความหวังอะไรทั้งนั้น
อย่าลืมว่าตัวฉันยังมีวันนี้
เธอรู้หรือไม่ว่ามันคือสิ่งที่น่ายินดีที่สุด
ทั้งหมดทั้งปวงในชีวิตของฉัน

밤이 내려와 힘든 달빛이
내 앞길을 아련히 비추면
때론 힘들어 어둡게만 느껴져
나를 가로막은 운명의 벽처럼
손끝이 떨려와 숨 쉴 수 없어
난 살아가야 하는데

ดวงดาราส่องแสงลงมาในคืนที่ยากลำบาก
เมื่อเส้นทางข้างหน้าของฉันเป็นภาพเลือนราง
บางครั้งมันจึงเหน็ดเหนื่อย
จนรู้สึกเหมือนมีแต่ความมืดมน
เหมือนโชคชะตากำลังเล่นตลกกับฉัน
ปลายนิ้วมันสั่นและไม่สามารถหายใจได้
แต่ก็ฉันบอกตัวเองว่าจะต้องมีชีวิตอยู่ต่อไป

Don't be afraid 희망은 필요 없어
기억하지 마 내겐 오늘이 있어
그게 얼마나 큰 행복인지
너는 알고 있니 나의 전부라는 걸

จงอย่าเกรงกลัวอีกต่อไป
ฉันไม่ต้องการความหวังอะไรทั้งนั้น
อย่าลืมว่าตัวฉันยังมีวันนี้
เธอรู้หรือไม่ว่ามันคือสิ่งที่น่ายินดีที่สุด
ทั้งหมดทั้งปวงในชีวิตของฉัน

우리에겐 미래는 필요 없어
두려워 마 늘 오늘이 있을 뿐
하루 또 하루들 순간 또 순간들
소리쳐봐 나의 전부라는 걸

พวกเราไม่ต้องการอนาคต
อย่าได้เกรงกลัว ตราบใดที่เรายังมีวันนี้
เพียงอีกวัน อีกทุก ๆ วัน อีกช่วงเวลา
ลองตะโกนออกมาสิ ว่านี่คือทุกสิ่งทุกอย่างของฉัน

홀로 핀 꽃처럼 외로울 때면

ในยามโดดเดี่ยว
ฉันเปรียบดั่งดอกไม้ที่เติบโตเพียงลำพัง

----------------------------------------------------
Lyrics: Genie
Kor-Thai Translate: arshinayo

0/แสดงความคิดเห็น

ใหม่กว่า เก่ากว่า