[แปลเพลง] Yang Da Il - You & I (Lovers of the Red Sky OST Part 3) : อย่างน้อยฉันก็หวังว่าเธอคงมีความสุข


Title: You & I
Artist: Yang Da Il
Original Soundtrack: Lovers of the Red Sky OST


우리 마지막 이야길 해보자
อูรี มาจีมัก อียากี แฮโบจา
มาเล่าเรื่องราวสุดท้ายของเรากันเถอะ

마치 어제와 같은 얘기
มาชี ออเจวา กาทึน แยกี
เรื่องราวที่ดูเหมือนว่ามันกลายเป็นเมื่อวานไปแล้ว

조금 아프고 눈물이 나오겠지만 아름답잖아
โจกึม อาพือโก นุนมูรี นาโอเกทจีมัน อารึมดับจันฮา
มันอาจเจ็บปวดและมีน้ำตา แต่มันเป็นเรื่องที่งดงาม

그대만이라도 행복하게 지내줘요
กือแดมันอีราโด แฮงบกฮาเก จีแนจวอโย
อย่างน้อยฉันหวังว่าเธอคงมีความสุข

나는 괜찮아요 밤하늘이 지켜주겠죠
นานึน แควนชันนาโย บัมฮานือรี จีคยอจูเกทจโย
ส่วนฉันไม่เป็นอะไร ท้องฟ้ายามค่ำคืนจะคุ้มครองฉันไว้

알 수 없는 날에 그대마저 곁에 없으면
อัลซุ ออบนึน นาเร คือมาจอ กยอเท ออบซึมมยอน
วันที่ยังมาไม่ถึง ถ้าเธอไม่อยู่เคียงข้างฉัน

온종일 눈물로 살 텐데
อนจงงิล นุนมุลโล ซัล เทนเด
ฉันคงเสียน้ำตาตลอดทั้งวัน

안녕 안녕 안녕 이렇게 흘러 흘러
อันนยาง อันนยอง อันนยอง อีรอเค ฮึลลอ ฮึลลอ
ลาก่อน เวลาที่กำลังผ่านไปเช่นนี้

또 다른 시간 속을 엇갈려 헤매도
โต ดารึน ชีกัน โซกึล ออทกัลลยอ เฮแมโด
แม้เราจะคิดถึงกัน อยู่คนละช่วงเวลา

짧았던 한순간 단 한 장면 다 기억나겠죠
จัลบัทตอน ฮัน ซุนกัน ดัน ฮัน จังมยอน ดา กีออกนาเกทจโย 
ฉันจะจดจำช่วงเวลาอันสั้นเอาไว้ แต่ละฉาก แต่ละตอน

시간 흘러도 빛나고 있을 그대와 나
ชีกัน ฮึลลอโด บิทนาโก อิซซึล กือแดวา นา
ต่อให้เวลาเหล่านั้นผ่านไป เราจะส่องประกาย

아파도 미워하지 말자 혹시 추억이 다칠까 봐
อาพาโด มีวอฮาจี มัลจา ฮกชี ชูออกี ดาชิลคา บวา
แม้ว่ามันชอกช้ำ ก็อย่าให้เราเกลียดกันอยู่ในความทรงจำที่เจ็บปวดเลย

많이 그립고 또 보고 싶을 테지만 사랑했잖아
มันฮึ คือริบโก บวา โบโก ชีพึล เทจีมัน ซารังแฮทจันฮา
ฉันจะคิดถึงเธอตราบเท่าที่เราเคยรักกัน

그대만이라도 행복하게 지내줘요
กือแดมันอีราโด แฮงบกฮาเก จีแนจวอโย
อย่างน้อยฉันหวังว่าเธอคงมีความสุข

나는 괜찮아요 밤하늘이 지켜주겠죠
นานึน แควนชันนาโย บัมฮานือรี จีคยอจูเกทจโย
ส่วนฉันไม่เป็นอะไร ท้องฟ้ายามค่ำคืนจะคุ้มครองฉันไว้

알 수 없는 날에 그대마저 곁에 없으면
อัลซุ ออบนึน นาเร คือมาจอ กยอเท ออบซึมมยอน
วันที่ยังมาไม่ถึง ถ้าเธอไม่อยู่เคียงข้างฉันแล้ว

온종일 눈물로 살 텐데
อนจงงิล นุนมุลโล ซัล เทนเด
ฉันคงเสียน้ำตา อยู่ตลอดทั้งวัน

안녕 안녕 안녕 이렇게 흘러 흘러
อันนยาง อันนยอง อันนยอง อีรอเค ฮึลลอ ฮึลลอ
ลาก่อน เวลาที่กำลังผ่านไปเช่นนี้

또 다른 시간 속을 엇갈려 헤매도
โต ดารึน ชีกัน โซกึล ออทกัลลยอ เฮแมโด
แม้เราจะคิดถึงกัน คนละช่วงเวลา

짧았던 한순간 단 한 장면 다 기억나겠죠
จัลบัทตอน ฮัน ซุนกัน ดัน ฮัน จังมยอน ดา กีออกนาเกทจโย 
ฉันจะจดจำช่วงเวลาอันสั้นเอาไว้ แต่ละฉาก แต่ละตอน

시간 흘러도 빛나고 있을 그대와 나
ชีกัน ฮึลลอโด บิทนาโก อิซซึล กือแดวา นา
ต่อให้เวลาผ่านไป เราจะส่องประกาย

기다릴게요 마지막 이 눈물이 날 막아서도
คีดาริลเคโย มาจีมัก อีนุนมูรี นัล มากาซอโด
ฉันจะรอเธอ แม้ว่าน้ำตาหยดสุดท้ายนี้จะกั้นฉันไว้

사랑했었다고 난 사랑했었다고
ซารังแฮซซอทดาโก นัน ซารังแฮซซอทดาโก 
ก็ยังรักเธอ ฉันรักเธอมากเหลือเกิน

그때도 많이 울고 아플 텐데
คึทแทโด มันฮี อุลโก อาพึล เทนเด
ทั้งที่ฉันร้องไห้อย่างหน่วงหนัก ซึ่ง ณ ตอนนั้นมันเจ็บปวดมาก

안녕 안녕 안녕 이렇게 흘러 흘러
อันนยาง อันนยอง อันนยอง อีรอเค ฮึลลอ ฮึลลอ
ลาก่อน ช่วงเวลาที่กำลังผ่านไปเช่นนี้

또 다른 시간 속을 엇갈려 헤매도
โต ดารึน ชีกัน โซกึล ออทกัลลยอ เฮแมโด
แม้เราจะคิดถึงกัน คนละช่วงเวลา

짧았던 한순간 단 한 장면 다 기억나겠죠
จัลบัทตอน ฮัน ซุนกัน ดัน ฮัน จังมยอน ดา กีออกนาเกทจโย 
ฉันจะจดจำช่วงเวลาอันสั้นเอาไว้ แต่ละฉาก แต่ละตอน

시간 흘러도 빛나고 있을 그대와 나
ชีกัน ฮึลลอโด บิทนาโก อิซซึล กือแดวา นา
ต่อให้เวลาผ่านไป เราจะส่องประกาย

그대와 나
กือแดวา นา
ทั้งเธอและฉัน

그대와 나
กือแดวา นา
ทั้งเธอและฉัน

----------------------------------------------------
Lyrics: sleeplessaliana
Eng-Trans: popgasa
Th-Trans: melon_Thaisub

0/แสดงความคิดเห็น

ใหม่กว่า เก่ากว่า