[แปลเพลง] Youngjae & Soyeon - You & I (My Roommate is a Gumiho OST Part 7) : ความรู้สึกที่ฉันกักขังไว้มันกำลังไหลรินออกมา


Title: You & I
Artist: Youngjae & Soyeon
Original Soundtrack: My Roommate is a Gumiho OST Part 7


고마워 미안해 전하지 못한 말
โกมาวอ มีอันแฮ จอนฮาจี มชฮัน มัล
คำว่าขอบคุณและขอโทษที่ฉันไม่สามารถบอกเธอได้

그대가 미워할까 봐
กือแดกา มีวอฮัลคา บวา
ถ้าหากเธอไม่พอใจฉัน

아직도 담담한 척을 해
อาจิกโด ดัมดัมฮัน ชอกึล แฮ
ฉันก็ยังคงแสร้งทำเป็นใจเย็น

내 마음 세어 나올까
แน มาอืม เซออ นาอลคา
แต่ถ้าหากความรู้สึกของฉันล้นออกมาข้างนอกหัวใจ

이내 두 손 모아
อีแน ดู ซน โมอา
ฉันจะเฝ้าอธิษฐานด้วยสองมือนี้

얼굴을 가려봐도
อลกูรึล การยอบวาโด
แม้ว่าฉันปิดซ่อนใบหน้าไว้

피어나는 웃음에
พีออนานึน อูซือเม
แต่เสียงหัวเราะของก็ยังเล็ดลอดออกมา

고마워 좋아해
โกมาวอ โจฮาแฮ
คำว่าขอบคุณและฉันชอบเธอ

마지막으로 전하던 말
มาจีมากือโร จอนฮาตอน มัล
คำนั้นที่พูดออกมาเมื่อกี้

안녕 또 만나
อันนยอง โต มันนา
ลาก่อนนะ แล้วไว้เจอกันใหม่

아직도 생생한 뒷모습에
อาจิกโด แซงแซงฮัน ดวิซโมซือเบ
ฉันยังคงจำภาพหลังของเธอได้

또 생각이 날까
โต แซงกากี นัลคา
และฉันคิดถึงเธออีกแล้ว

나를 보며 웃던 그대 얼굴 떠올라
นารึล โบมยอ อุซตอน กือแด อลกุล ตออลลา
ใบหน้าของเธอที่มองฉันด้วยรอยยิ้ม

하늘만 바라보네
ฮานึลมัน บาราโบเน
ในขณะที่ฉันจ้องมองไปบนท้องฟ้า

그대와 부르던 노래가
กือแดวา บูรือตอน โนแรกา
เพลงที่ฉันเคยร้องกับเธอ

나누던 대화에
นานูตอน แดแฮว
บทสนทนาที่เราเคยพูดร่วมกัน

묻어있던 온기가 남아서
มูดออิซตอน อนกีกา นามาซอ
ความอบอุ่นที่พัดคลุมผ่านไป มันยังคงอยู่

이젠 멀어져만 가던
อีเจน มอรอจยอมัน กาตอน
ตอนนี้ชื่อของเธอเริ่มเลือนลางหายไป

그대 이름을 살며시 부른다
กือแด อีรือมึล ซัลมยอชี บูรึนดา
และฉันคอยเรียกมันอย่างแผ่วเบา

참아왔던 마음이 흐른다
ชามาวัซตอน มาอืมมี ฮือรึนดา
ความรู้สึกที่ฉันกักขังไว้มันกำลังไหลรินออกมา

그대가 좋아한 영화 속 주인공처럼
กือแดกา โจฮาฮัน ยองฮวา ซก จูอินกงชอรอม
เหมือนตัวละครหลักในหนังที่เธอชอบ

다 온통 새롭게 변한 내 마음이 떨려
ดา อนทง แซรอบเก บยอนฮัน แน มาอืมมี ตออลลยอ
หัวใจของฉันกลายเป็นดวงใหม่อย่างสมบูรณ์

난 더 네가 보고 싶단다
นัน ดอ นีกา โบโก ชิบดันดา
ฉันกังวลมาก ฉันคิดถึงเธอ

아침햇살 가득 빛나는 널 볼 때면
อาชิมแฮซซัล กาดึก บิชนานึน นอล บล แตมยอน
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันเห็นเธอส่องแสงเหมือนแดดยามเช้า

새어나는 웃음이
แซออนานึน อูซือมี
ฉันเผลอหัวเราะออกมา

그대가 날 만나 같이 보러 간 영화 속에
กือแดกา นัล มันนา กาที บอรอ กัน ยองฮวา โซเก
จริงยิ่งกว่าตัวละครหลัก

담긴 드라마 같은 주인공보다 사실
ดัมกิน ดือรามา กาทึน จูอินกงโบดา ซาชิล
ในหนังที่เราเคยดูด้วยกัน

난 널 좋아한단다
นัน นอล โจฮาฮันดันดา
ฉันชอบเธอนะ

늦은 밤 너와 나 걷는 이 거리에서
นือจึน บัม นอวา นา กอทนึน อี กอรีเอซอ
ค่ำคืนดึกดื่นนั้นได้เดินกับเธอบนถนนสายนี้

영원한 것만 같아
ยองวอนฮัน กอซมัน กาทา
รู้สึกเหมือนมันคงอยู่ตลอดไป

그대와 부르던 노래가
กือแดวา บูรือตอน โนแรกา
เพลงที่ฉันเคยร้องกับเธอ

나누던 대화에
นานูตอน แดฮวาเอ
บทสนทนาที่เราเคยพูดร่วมกัน

묻어있던 온기가 남아서
มูดออิซตอน อนกีกา นามาซอ
ความอบอุ่นที่พัดคลุมผ่านไป มันยังคงอยู่

이젠 멀어져만 가던
อีเจน มอรอจยอมัน กาตอน
ตอนนี้ชื่อของเธอเริ่มเลือนลางหายไป

그대 이름을 살며시 부른다
กือแด อีรือมึล ซัลมยอชี บูรึนดา
และฉันคอยเรียกมันอย่างแผ่วเบา

참아왔던 마음이 흐른다
ชามาวัซตอน มาอืมมี ฮือรึนดา
ความรู้สึกที่ฉันกักขังไว้มันกำลังไหลรินออกมา

수없이 흐른 눈물이
ซูออบชี ฮือรึน นุนมูรี
น้ำตากำลังไหลออกมาอย่างไม่รู้จบ

널 안지 못한 내 마음이
นอล อันจี มชฮัน แน มาอืมมี
เพราะหัวใจของฉันที่รั้งเธอไว้ไม่ได้

끝없이 커져만 가던 내 아픔이
คึทออบชี คอจยอมัน กาตอน แน อาพือมี
ความเจ็บปวดที่มันยิ่งเพิ่มขึ้น ๆ ทุกที

이젠 내 맘 다 네게 줄게
อีเจน แน มัม ดา นีกี จุลเก
ตอนนี้ฉันจะมอบหัวใจทั้งหมดให้เธอ

뻔한 말이라도
ปอนฮัน มารีราโด
แม้เป็นคำที่ชัดเจน

널 사랑한다 말할게
นอล ซารังฮันดา มัลฮัลเก
ฉันจะบอกว่าฉันรักเธอ

그대와 부르던 노래가
กือแดวา บูรือตอน โนแรกา
เพลงที่ฉันเคยร้องกับเธอ

나누던 대화에
นานูตอน แดแฮว
บทสนทนาที่เราเคยพูดร่วมกัน

묻어있던 온기가 남아서
มูดออิซตอน อนกีกา นามาซอ
ความอบอุ่นที่พัดคลุมผ่านไป มันยังคงอยู่

이젠 멀어져만 가던
อีเจน มอรอจยอมัน กาตอน
ตอนนี้ชื่อของเธอเริ่มเลือนลางหายไป

그대 이름을 살며시 부른다
กือแด อีรือมึล ซัลมยอชี บูรึนดา
และฉันคอยเรียกมันอย่างแผ่วเบา

참아왔던 마음이 흐른다
ชามาวัซตอน มาอืมมี ฮือรึนดา
ความรู้สึกที่ฉันกักขังไว้มันกำลังไหลรินออกมา

그대와 부르던 노래가
กือแดวา บูรือตอน โนแรกา
เพลงที่ฉันเคยร้องกับเธอ

나누던 대화에
นานูตอน แดแฮว
บทสนทนาที่เราเคยพูดร่วมกัน

묻어있던 온기가 남아서
มูดออิซตอน อนกีกา นามาซอ
ความอบอุ่นที่พัดคลุมผ่านไป มันยังคงอยู่

이젠 멀어져만 가던
อีเจน มอรอจยอมัน กาตอน
ตอนนี้ชื่อของเธอเริ่มเลือนลางหายไป

그대 이름을 살며시 부른다
กือแด อีรือมึล ซัลมยอชี บูรึนดา
และฉันคอยเรียกมันอย่างแผ่วเบา

참아왔던 마음이 흐른다
ชามาวัซตอน มาอืมมี ฮือรึนดา
ความรู้สึกที่ฉันกักขังไว้มันกำลังไหลรินออกมา

----------------------------------------------------
Lyrics: klyrics
Eng-Trans: popgasa
Th-Trans: melon_Thaisub

0/แสดงความคิดเห็น

ใหม่กว่า เก่ากว่า