[แปลเพลง] Ongi Kim - Story (Maestra: Strings of Truth OST Part 5) : ทั้งหมดนี้ก็เป็นเพียงการเลือกทางเดินของชีวิต


ชื่อเพลง: Story
ศิลปิน: Ongi Kim (김온기)
อัลบั้ม: Maestra: Strings of Truth OST Part 5


There ain't no heroes in life
ไม่มีหรอก เหล่าฮีโร่ในชีวิตจริง

You told me that life is filled with sweets
คุณบอกฉันว่าชีวิตเต็มไปด้วยความหอมหวาน
Well It turns out that life is filled with flies
แต่แท้จริงแล้วชีวิตนั้นช่างเน่าเหม็นเต็มไปด้วยแมลงวัน
 
Still mine, my own, my life my story
ยังคงเป็นของฉัน ชีวิตของฉัน เรื่องราวของฉัน
And all this is just matter of choice
และทั้งหมดนี้ก็เป็นเพียงการเลือกทางเดินของชีวิต

That gaze in denial
เฝ้ามองความเป็นไป
It is what it is
ให้มันเป็นในสิ่งที่มันเป็น
It's life
นี่แหละชีวิต
 
Nothing's so beautiful in life
ไม่มีอะไรงดงามในชีวิตไปเสียหมด
And nothing's so ugly in life
และก็ไม่มีอะไรเลวร้ายในชีวิตไปเสียหมดเช่นกัน
 
If I needed rules I'll just play the sports
ถ้าฉันต้องการกฎเกณฑ์ ฉันก็เพียงเลือกเล่นเกมกีฬา
But this ain't no game this is life
แต่นี่ไม่ใช่เกม มันคือชีวิต
 
Still mine, my own, my life my story
ยังคงเป็นของฉัน ชีวิตของฉัน เรื่องราวของฉัน
And all this is just matter of choice
และทั้งหมดนี้ก็เป็นเพียงการเลือกทางเดินของชีวิต
 
That gaze in denial
เฝ้ามองความเป็นไป
It is what it is
ให้มันเป็นในสิ่งที่มันเป็น
 
It's mine my own my life my story
มันเป็นของฉัน ชีวิตของฉัน เรื่องราวของฉัน
And all this is just matter of choice
และทั้งหมดนี้ก็เป็นเพียงการเลือกทางเดินของชีวิต
 
That gaze in denial
เฝ้ามองความเป็นไป
It is what it is
ให้มันเป็นในสิ่งที่มันเป็น
It's life
นี่แหละชีวิต
 
Just give it a laugh ah ah
แค่เปล่งเสียงหัวเราะออกมา
 
Still mine, my own, my life my story
ยังคงเป็นของฉัน ชีวิตของฉัน เรื่องราวของฉัน
And all this is just matter of choice
และทั้งหมดนี้ก็เป็นเพียงการเลือกทางเดินของชีวิต
 
Zoom in, it's a dot
เมื่อซูมเข้าก็เห็นมันเป็นจุด
Zoom out, it's a line
เมื่อซูมออกก็เห็นมันเป็นเส้น
 
That's LIFE
นั่นแหละชีวิต

----------------------------------------------------
Lyrics: Genie
Eng-Thai Translate: Sornpraa

0/แสดงความคิดเห็น

ใหม่กว่า เก่ากว่า